Leggi Capitulur 469 - 471 di u rumanzu Amore impigliatu dopu à u divorziu online gratis.
Iscriviti per l'ultimi aggiornamenti:
Chapter 469
Questa volta Keller Shen ùn hà micca rispostu immediatamente, ma l'hà guardatu fissamente.
Paria chì ella stessi deliberatamente interrugendu à propositu.
Ma a sapia, allora perchè inchietassi d'inchiestà?
Senza sente a voce di Keller Shen, Ana Lin alzò lentamente a testa è vide ch'ellu si fighjulava cù un sguardu inquisitore. U so core di colpu batteva, fintendu d'esse calmu, "Perchè mi fighjate cusì?"
"Ùn hè nunda".
Keller Shen scuzzulò a testa è si sentia chì qualcosa era sbagliatu, ma quandu ci pensava, ùn ci era nunda di male. Idda vulia sapè ch'ella deve esse preoccupatu di u prugressu di sta materia. Dopu tuttu, a morte di Danna Cheng era per salvà, è ùn hà cura di nunda.
Scuzzulò a testa onestamente, "Zong Qifeng ùn hà micca dettu chì Wen Xian hà avutu figlioli".
Wen Xian hà avutu un zitellu. Zong Qifeng sapia chì u spiritu di Danna Cheng s'hè ritruvatu à quellu tempu, per quessa ùn hà micca parlatu cù Danna Cheng, ma Wen Xian hà avutu un zitellu chì sapia, è sapia ancu chì u zitellu era Ana Lin, ma ùn l'hà micca dettu. .
Dopu tuttu, Ana Lin è Phillip Zong sò maritati è anu dui figlioli. Cumu ponu rinunzià ?
Era statu intricatu cù grievances in a vita precedente, è ùn vulia micca ferisce a ghjente in questa vita.
Pudeva vede chì a rilazioni di Phillip Zong è Ana Lin era assai bona, cusì l'hà dissimulatu deliberatamente.
Spergu ch'elli ponu campà inseme.
Keller Shen l'hà guardatu è li dumandò: "Wen Xian hà un zitellu?"
I muvimenti di Ana Lin per cullà a zuppa tornanu rapidamente à a natura, scuzzulò a testa è disse: "No, dumandu solu casualmente".
Keller Shen annuì senza dubbità u so.
Dopu à cena, Keller Shen è Su Chen sò tornati. Ana Lin si n'andò à lavà i dui figlioli, è a mamma di Yu l'hà chjamatu per piantà: "Lavaraghju i piatti più tardi, i lavaraghju. Ci hè acqua in u bagnu, in casu chì slip. Hè incredibile. "
"Va bè..." "Li laveraghju."
Phillip Zong esce da u studiu è interruppe Ana Lin. Pigliò a so figliola è andò à u bagnu.
Videndu chì entranu in casa, Daniel hè ghjuntu è tirò l'angulu di vestiti di Ana Lin, "Mamma, trattate megliu u vostru babbu".
Abbassò a testa è aggrottò le sopracciglia per fighjà u so figliolu.
Hè trattatu male ?
"Ancu se u mo babbu ùn li piacia micca a nanna prima, ma a nanna hè andata, pensu chì u babbu hè assai tristu".
Daniel puderia ancu sente a depressione di Phillip Zong.
Ana Lin abbracciò a testa di u so figliolu in i so braccia è l'abbracciò, bisbigliando: "Mamma sarà gentile cun ellu".
Ella vulia alliscià e ferite in u so core, ma a porcellana rotta avaristi cracke, ùn importa micca cumu hè stata riparata, è ùn tornerà mai à u so aspettu originale.
Daniele allungò e toccò u so ventre. U so abdomen bassu era un pocu ligeramente cunvessu, è hà cuminciatu à aspittà à parechje sorelle o fratelli più ghjovani.
Hà digià una surella minore, è spera d'avè un fratellu minore chì pò ghjucà cun ellu.
"Questu deve esse u fratellu minore."
Daniel hà dettu prumessu.
Ana Lin alzò le sopracciglia, "Cumu sapete?" Aghju paura chì u B-ultrasound ùn serà micca capaci di determinà s'ellu hè un zitellu o una zitella stu mese. Ci hà da piglià almenu trè mesi prima chì u sessu pò esse verificatu.
Induve hè a so cunfidenza?
"Sentu, mi sentu ch'ellu hè u fratellu minore".
Ana Lin strinse a so faccia, "Vai à piglià un bagnu è andate à u lettu".
Daniel hà sorrisu, è toccò u ventre di Ana Lin à traversu i so vestiti, è disse à u zitellu in u so ventre: "Siate bè, quandu nascite, u mo fratellu vi purterà à ghjucà".
Dopu avè parlatu, corse in a stanza cù i gammi curti.
Ana Lin fighjulava u so figliolu è surrisu impotente, alzò a manu per appughjà u tempiu sbattutu, a mamma di Yu pulì a cucina è esce per vede l'aspettu stancu di Ana Lin, è disse preoccupatu: "Hè scomodu?"
"Chì"
Ella guardò à Wanda è scuzzulò a testa, "No, forse sò un pocu stancu, salraghju prima".
Si appoggiò à u corrimane di e scale è marchjava pianu pianu pianu pianu. Ci vulia à pusà nantu à u lettu, ma s’hè addurmintata quand’ella si mette.
Phillip Zong hà pigliatu un bagnu per i dui zitelli. Il s'avança et ouvrit la porte et trouva qu'il n'y avait pas de lumière dans la pièce, que les rideaux n'étaient pas tirés et qu'un clair de lune s'inclinait de l'extérieur. Quantu ellu pudia vede, pudia vede a donna arricciata in u lettu dorme. Chjese a porta dolcemente è intrì, stendu vicinu à u lettu è sparghjendu a so fronte. Ci era un pocu di calore. Si n'andò à imbulisce una spugna, u pigliò è si pusò nantu à u lettu è l'hà mette nantu à a so fronte.
A so pelle hè stata tuccata di colpu cù qualcosa di friddu, era agitata, è u so corpu si strinse ancu. Ellu in fretta a tovaglia, "Hè troppu fretu?"
Ella aprì l'ochji lentamente, è a voce rauca è dolce chì s'era appena svegliata: "Bè, cool".
"Site un pocu caldu, allora avete bisognu di applicà una compressa fredda."
Ana Lin toccò a so fronte, era veramente un pocu caldu, pusò a manu, "Sò svegliu, ùn aghju più fretu".
Phillip Zong hà messu a spugna nantu à a so fronte. E so mani s'eranu in acqua fridda quandu a spugna era imbruttata, cusì i so ditte eranu friddi. Ci vulia à tuccà a so faccia quand'ella pensava ch'ella avia paura di friddu. L'azzione di toccu hè stata cambiata per tirà a trapunta per ella, hà infilatu a trapunta, "durmite quandu avete sonnu, sò quì per fighjulà".
Ana Lin si sentia dorme è hà chjusu di novu l'ochji.
Ùn sapia micca quandu s'era addormentata, ma sentia chì qualcunu si teneva ind'è e mani grossi dim, calde chì vagavanu nantu à u so abdomen, si movia, truvò una pusizioni còmoda in i so braccia, è cuntinuò u sonnu.
Forse perchè si sentia sicuru è caldu in i so braccia, prestu si adurmintò di novu.
U ghjornu dopu, quandu Ana Lin si svegliò, hà vistu Phillip Zong chì stava à a finestra chì chjamava, cum'è s'ellu spiegava e cose in a cumpagnia di Milton. Si strofinava l'ochji, rottò u so corpu è vultò a mità di a so faccia versu ellu. In u cuscinu, fighjulendulu chjamà.
Dopu un pocu tempu, Ana Lin hà dumandatu à alta voce à u mumentu ch'ellu hà appesu: "Ùn esce micca oghje?"
Si vultò per vede ch'ella si svegliava, misi u so telefunu è si avvicinò, pusò i so braccia da i dui lati di ella, è l'hà guardatu, "Seraghju cun voi oghje".
Ella strachjò i so ochji di gattu, strofinava u so corpu fragrante è attraente debule contr'à u so pettu, u so bracciu biancu agganciò u so collu, è disse dolcemente: "Vogliu suddisfà di tuttu ciò chì dumandu? ?"
I so ochji eranu prufondi, è disse: "Tutti soddisfatti".
Ride è chjude e so labbra rosa, "Allora cambiamu prima u nome di u zitellu, poi andemu à un filmu, mi cumprate un bouquet di rosi, è poi mi portate in un ristorante romanticu per cena".
Ellu disse di sì.
Ana Lin l'hà intesu per agisce cum'è un zitellu, "Tu mi tieni".
Hà alzatu a trapunta, hà passatu i so bracci per a so cintura, li hà suppurtatu a cintura magra, è l'ha alzata da u lettu à u bagnu.
U capu d'Ana Lin era appughjatu nantu à e so spalle, è i so ochji abbassavanu ligeramente, "Ùn aghju micca pigliatu un bagnu ieri. M'aiuti à lavà ?
Pensu chì l'odore di fragranza hè in tuttu u mo corpu, vogliu portà i più belli vestiti, è vogliu esse una donna chì ti currisponde, almenu si vede bè cun voi. "
L'hà guardatu è disse: "Va bè".
Camminendu versu u bagnu, Phillip Zong l'hà abbattutu, è poi mette acqua calda in u bagnu. Ana Lin stava fora di a porta di vetru, è pudia vede tutta a so spalle, magre è larga, a so cintura era assai stretta, senza grassu, è i fianchi. I linii stretti sò proporzionati, uniformi è rigidi.
Un liquidu caldu curria in u so visu, è e lacrime cascanu senza cuntrollu è senza avvisu.
Ella vole veramente esse cun questu omu per sempre.
Dà a nascita à parechji zitelli è cunduce una vita urdinaria.
Tuttavia, i ghjorni ordinali sò diventati u so desideriu più lussuosu.
U mumentu chì Phillip Zong si vultò, si asciugò e lacrime nantu à a faccia, si appoggiò dolcemente nantu à u lavamanu, è liccò e so labbre cù a punta di a lingua, diffusamente, un pocu, cum'è s'ellu si gustava qualcosa di tentatore. Delicious, surrisendu à ellu incantevule, "Tu mi spogliate, vogliu chì mi serve".
Chapter 470
À u mumentu chì Phillip Zong si n'andò, stende a so manu per impiccà u so collu, si stese in punta di i piedi è si avvicina un pocu. U calore di a respirazione era deliberatamente versatu nantu à a so faccia, è a so respirazione era dulurosa. A punta di i so dita era ligeramente Tremulu, agganciallu strettu, pieghjendu e so labbre pretenziosemente, "Stu mondu hè impermanente, se un ghjornu sparisci, o accade un accidentu, ti piacerebbe altre donne?"
A faccia di Phillip Zong era prufonda cum'è l'acqua, e so labbre appiccicate strette, ella subitu s'entusiasma, ghjunta senza avvistà, ùn hà mai pensatu chì un ghjornu hà da fà un aspettu cusì seducente è seducente davanti à ellu, un mumentu stupente. E so labbra eranu pressate, è hà k * ssed delicatamente.
Si accigliò, "Tu..." "Sì!"
A so faccia era arrossata, è i so denti mostravanu denti bianchi puri quand'ella parlava: "Avete paura?
Pensu chì site di cattivu umore, solu ... " Phillip Zong li strinse u mento, l'obligò à fighjulà, i so ochji scuriti, e so mani appiccicate à fiancu à ella, strette in pugni stretti, puderia mantene a so faccia Calmamente fighjulava, ella. tirò e so labbra, "Hè disgustu chì sò slutty ..." Prima ch'ella finiscinu e so parolle, Phillip Zong hà cupartu i so labbre, bluccà u so passaghju nantu à a punta di a so lingua per sfondà e so parolle, u so k * ss sempre Era arrogante è prepotente. , ùn si pudia risistiri, ùn pudia ritruvà in daretu, pareva inghiottirà a so lingua ferocemente, ella aggrottò penosamente, ma ùn disse nunda.
Quandu i so labbre s'eranu, tirò un filu sottile intricatu, dicendu ogni parolla: "Solu pudete seduce mi".
Paria di dì à Ana Lin chì ùn li piacerebbe micca altre donne.
L'acidità incontrollabile si precipitò in a cavità nasale, è l'ochji sò stati sbulicati in un secondu, si vultò rapidamente, "Bè ... esci, vogliu piglià un bagnu".
Phillip Zong s'arrizzò è ùn si moveva, e so mani sparse nantu à e spalle à u so pettu, dita slanciate piglianu i buttoni di a so gonna, è disse à bassa voce: "Aghju da piglià cura di tè".
Ana Lin era rigida, è u sangue si solidificava lentamente, forse perchè a so spalle era di fronte à ellu, hà sappiutu stabilizzà.
Ella guardò i so dita slanciate è flessibili, "Sì sicuru?
Sentite u desideriu di fighjulà mi nudu ?
Avà sò solu dui mesi, è u duttore hà cunfessu chì ùn hè micca pussibule di avè una vita di matrimoniu. "
E so dite firmonu.
Ana Lin hà pigliatu l'oppurtunità di spinghjallu, "Aspettatemi fora".
Dopu avè parlatu, andò in u bagnu è chjusu a porta di vetru. Ella pensava ch'ella era capace di affruntà ellu in u tempu ch'ella era pronta à affruntà, ma ùn era micca u casu. Era culpèvule, era culpèvule, è era senza faccia.
S'asciugò e lacrime, s'animò, si tolse i so panni è si immergeva in l'acqua, lavandusi seriamente. Ella disse ch'ella vulia purtassi belli vestiti è ch'ella vulia currisponde à ellu almenu in l'apparenza.
Ancu s'ellu ci hè solu un ghjornu.
A so pelle era assai bianca, dilicata cum'è u giada di mutton, u mumentu ch'ella esce da l'acqua, era chjara è dolce cum'è l'acqua. Pigliò l'accappatoi è avvolse u so corpu graziosu è lavò i so capelli lunghi neri. Asciuttu, sparse è assai supple, hà apertu a porta di u bagnu, ùn ci era nimu in casa.
Ruth si avvicinò è aggrottò Phillip Zong. Ùn era micca quì, ma Ana Lin era rilassata. Apri l'armadiu è cercò i vestiti da portà oghje. Perchè hè un designer di moda, hà ancu una visione unicu di a moda, è chì tipu di vestiti hè. I vestiti sò ancu più sapienti.
Ella allungò a manu è pigliò un set di gonne di bretelle ligeramente sexy è li mette nantu à u so corpu. Tuttu u corpu era biancu cù una texture di filatu ligeru, senza troppu decoru di fantasia. A cintina slender hè stata subitu evidenziata quandu ella hà tenutu a so cintura. A falda allungata sottu à i ghjinochje, palesanu Cù gammi bianchi magre, u scollo hè in forma di V, ma ùn hè micca prufonda, palesendu a clavicola delicata è u collu slender, frescu è naturali, ma ancu un pocu sexy.
U capeddu longu chì era statu seccu era arbitrariamente tiratu daretu à a so testa, è uni pochi di capelli rotti cascò in l'arechja senza ragiuni, aghjunghjendu un pocu di feminità.
Ancu s'ellu ùn hà micca appiicatu Fendai, a so pelle hè bona, fresca è eleganti, è hè naturali naturali.
Ella andò à u pianu di sottu, Phillip Zong ghjustu esce da a stanza di Ruth, alzò l'ochji è a vide.
L'ochji di Phillip Zong a patrullavanu avanti è avanti, i so ochji si scurivanu un pocu, poi s'avvicinò è li tenenu a manu, "Vestite cusì, andate à un appuntamentu in cieca?"
Ella arricciò e sopracciglia è surrisse: "Mi pare bè allora?"
Li strinse e mani più strette è disse: "Sembra bè, vogliu ammuccià, l'apprezzu mè stessu".
U cunduttore fora di a villa l'aspittava digià, Phillip Zong hà apertu a porta per ella, s'inclinò è si pusò, è poi si pusò ancu, dendu à u cunduttore una voce debole, "Andemu".
Phillip Zong hà arrangiatu tuttu, ùn hà micca cura di nunda, solu u seguitu.
A stazione di pulizie hà digià dettu salutu, ponu fà in u passatu, i dui figlioli sò per andà in a scola elementaria, è Zong Kaifeng avia fattu prima di l'hukou, avà solu bisognu di cambià u nome sopra.
Ùn ci hè bisognu di allineà, è hè veloce.
Ci hè vulsutu solu dece minuti per ghjunghje à a stazione di pulizza.
Torna in vittura, Ana Lin disse ligeramente: "Ùn possu micca cambià u nome".
Hè diventatu l'abitudine di chjamalla dapoi tanti anni, è avà ci vole un pocu per abituassi, ma hè nurmale, è u figliolu seguita u nome di u babbu.
Phillip Zong hà pigliatu i so spalle è tene a persona in i so braccia. Il guardò le sue spalle scoperte e aggrottò le sopracciglia leggermente. Ana Lin ùn hà micca nutatu u so sguardu, è si appoggiò tranquillamente à i so braccia. Quì, ùn hà micca dumandatu ciò chì deve fà dopu.
Prestu a vittura si firmò in una buttrega di fiori. Phillip Zong l'hà purtatu fora di a vittura. Ana Lin di colpu vulia riri. Ùn sò micca sapè perchè. In fatti, i dui parsoni ùn sò micca stati inseme dapoi un bellu pezzu, ma ùn sò micca perchè, ella si sente solu U statu di dui persone chì sò un vechju è una vechja moglia pò esse perchè i dui figlioli sò troppu grande, tutti sta illusione.
Avà di colpu innamurà cum'è un ghjovanu, è andendu à cumprà fiori, saria un pocu imbarazzante, Ana Lin l'hà tenutu, "Smettimu di cumprà".
Phillip Zong pigliò a so manu è insistia à attirà a ghjente in a buttrega, rudely è simplicemente disse à u pruprietariu di u fiorista, u numeru di rosi rapprisentanu u mo amore per ella.
U cummerciante hà scontru un tali cliente per a prima volta. Fighjava à Ana Lin è dopu à l'omu parlante. U vestitu di Phillip Zong è i scarpi di pelle eranu alti è belli, è quandu u so visu era pesante è silenziu, si sentia alienatu è caru.
U pruprietariu di a buttrega di fiori era una donna in i primi quaranta anni, i so ochji stavanu nantu à u corpu di Phillip Zong per un tempu, è si scurdava di parlà.
Ana Lin hà ricurdatu cù una faccia calma, "Ùn site micca in affari?"
U pruprietariu di a fioritura ritirò u so sguardu in vergogna, è disse: "Questa rosa hè cusì squisita, chì tipu di culore, chì tipu di numeru ..." "Vogliu quellu mazzulu".
Ana Lin interruppe u pruprietariu di a fioritura è indicò un mazzulu di rosi rossi impannillati à l'internu.
Ùn vole micca piace l'ochji di sta donna sempre fighjanu à u corpu di Phillip Zong, vulendu cumprà è lascià u più prestu pussibule.
"Questa hè una riservazione da un altru invitatu ..." "Custa u prezzu."
Phillip Zong hà pigliatu a billetera, solu quandu Ana Lin hà valutatu u bundle, ùn importa micca quantu soldi hà spesu, sempre chì li piacia.
U pruprietariu di u fiorista esitava, videndu chì questu omu hè cusì bellu è generosu, cusì si rilassò, "Va bè".
Idda hè solu rimballate l'altru invitatu.
A manca è a diritta ùn ponu micca prublemi cù i soldi, è hè sempre un omu cusì bellu chì ùn pò micca ricusà.
U pruprietariu di u fiurista pigliò u mazzulu di fiori è disse cun un surrisu quandu li dete à Ana Lin: "Questu era urdinatu inizialmente da un signore. Novanta nove fiori sò per a pruposta di matrimoniu. Hè per u vostru fidanzatu. Vi la daraghju prima ".
Ana Lin si sentia un pocu imbarazzatu per un tempu, dopu à tuttu, questu era riservatu in anticipu, è era ancu usatu per un avvenimentu cusì maiò cum'è una pruposta.
Se cunfundite l'altri, site culpèvule.
U pruprietariu di a fioritura hà vistu l'esitazione di Ana Lin, hà messu i fiori in i so braccia è hà dettu cù un surrisu: "Ùn vi vargogna, aghju da imballà un altru mazzulu".
Ana Lin avia da accettà. Quandu si n'andò fora di a buttrega di fiori cù i fiori in i so braccia, Ana Lin hà veramente sentitu ch'ella era innamurata. Era solu l'ughjettu di l'amore, micca troppu romanticu, ovviamente e cose assai romantiche cambianu quì. Hè assai contu.
Ma li piace.
Pigliò l'iniziativa di piglià u bracciu di Phillip Zong è disse: "Mi piace assai".
Inclinò a testa è calò l'ochji, fighjulendu u so visu surridente, "Satisfattu cusì faciule?"
Ana Lin surrisu. In fatti, e ragazze sò facilmente soddisfatte. Sempre chì sò datu abbastanza sicurezza è sorprese occasionali, si sentiranu assai felici.
U cunduttore li aprì a porta, è mentre ch'elli stavanu à mette in vittura, una voce ghjunse da daretu.
"cugnata."
Ana Lin si vultò è hà vistu una vittura parcheggiata in a strada opposta. Roman Li spinse a porta di a vittura è corse à traversu a strada. "Pensu chì era abbagliatu".
Andava à truvà Ana Lin, ma quandu qualcosa hè accadutu passava, hà vistu persone in a buttrega di fiori cum'è Ana Lin è Phillip Zong à traversu a finestra di vetru, ma ùn hà micca arditu di cunfirmà perchè ellu sentia chì ùn eranu micca cusì. .' Genti ingenu.
Cumprà fiori si face solu quandu i ghjovani sò innamurati.
Abbassò a testa è esitò: "Questa... cugnata, u mo babbu hè malatu, ti vole vede".
Chapter 471
"Ùn aghju micca tempu".
Ana Lin rifiutò decisamente, è hà pigliatu Phillip Zong in a vittura. Roman Li l'hà cacciatu un passu in avanti, i so ochji eranu un pocu rossi, "Cugnata ... forse ùn deve micca esse chjamatu cusì ..." "Chì faci?
! "
Di colpu, Ana Lin l'interruttiu bruscamente.
Roman Li ùn s'aspittava micca chì Ana Lin reagisse tantu, è allora hà capitu perchè ella seria cusì.
Hè ancu chjaru perchè ella quasi svenuta à a porta di Wen quellu ghjornu.
Ddu ghjornu, dopu ch'ellu si firmò à a porta di a casa di Wen è hà vistu a vittura d'Ana Lin partì, ùn hà micca vultatu à truvà Long Pangpang, ma vultò à a casa di Wen, vulendu dumandà à Foster Wen s'ellu hà fattu qualcosa à Ana Lin di novu. Perchè a situazione di Ana Lin pareva particularmente male à quellu tempu, vulia dumandà ciò chì passava, è quandu hà apertu a porta, hà vistu Li Jing chì stava in u salottu cù una espressione anormale nantu à a so faccia. Hè tornata solu quandu hà vistu u so figliolu vultà.
À quellu tempu, Li Jing hà dumandatu à Ana Lin per cena in casa. Ana Lin l'ignorò, pensendu chì ùn avia micca fattu un bonu travagliu, è l'hà fattu arrabbiata, cusì si congelava in u salottu.
Ma dopu avè vistu u mo figliolu, ùn si importava di nunda è s'avvicinò in fretta, "Sei tornatu?"
Aghju fattu solu assai pranzi. Manghjemu a cena cun mè in casa oghje. "
Roman Li ùn era micca d'umore per manghjà, ma dumandò: "Induve hè u mo babbu?"
Li Jing aggrottò la fronte, "Perchè trovi u to babbu quandu torni?"
Sapia chì u so figliolu è u so maritu avianu un malu temperamentu, cusì era assai preoccupata, soprattuttu quandu Roman Li dumandò induve si trovava Foster Wen in un tonu interrogativu, è ùn osò micca lasciallu scuntrà à Foster Wen à questu tempu.
Li Jing hà pigliatu u so figliolu per paura di andà in Foster Wen, "Chì vede u vostru babbu fà?"
"A mo cugnata hè ghjunta avà?
Vede u mo babbu? "
Roman Li fighjulava a so mamma è parlava pianu pianu. Hà avutu opinioni nantu à Foster Wen, ma hà sempre rispettu à a so mamma.
Li Jing annuì.
Roman Li sghignaghjò, "Ùn hè micca maravigghiusu ch'ella sia quasi svenuta à a porta ghjustu avà, chì hà fattu u mo babbu?
! "
Quandu si parlava di Foster Wen, Roman Li strinse i denti.
Li Jing era stunatu per un mumentu, si dumandava se Ana Lin è Foster Wen avianu un cunflittu in u studiu?
Allora, quandu ella li dumandò di stà à cena, ùn hà mancu rispostu ?
- Induva hè?
Dumandò Roman Li.
Li Jing ùn hà ancu osatu di dì, fighjendu à Roman Li andà à vede Foster Wen duie persone duveranu avè lite.
"In più di tradisce Chen Qing in casa, li piacerebbe stà in u studiu".
Roman Li sapia ancu un pocu di Foster Wen. Ruppò a manu di Li Jing è marchja versu u studiu. Ùn pichjava à a porta. Pigliò a porta di u studiu cù un calciu viulente. A porta sbattò contru à u muru. sonu.
"Foster Wen, chì vulete ..." Chjamò Foster Wen per nome. Prima ch'ellu puderia finisce a so interrogazione, hà vistu à Foster Wen stendu in terra. Roman Li era stunatu per un pezzu, ùn l'avia ancu interrugatu. Perchè hè chjinatu in terra ?
Li Jing, chì avia a paura di u so figliolu è u maritu chì si litigavanu, currò è hà vistu u so maritu chjinatu in terra. Ella gridò, è poi si precipitò in fretta: "Chì ti passa, vechju?"
Ùn mi paura micca. "
Foster Wen ùn era micca in coma. Era solu chì u thrombus sparghjera causatu da l'emozioni surexcitate è u scossa eccessiva in u core hà aumentatu u pesu nantu à u core, chì hà causatu un colpu quandu era estremamente emotivo.
U so corpu era bonu, ma hà svenutu una volta prima è era per esse un omu di 60 anni. Ùn importa micca quantu u so corpu hè bonu, ùn hè micca forte cum'è quandu era ghjovanu, per ùn dì micca u scossa da l'anima.
I so ochji eranu spalancati, i cantoni di a so bocca inclinati da un latu è ùn pudia parlà, è e so mani è i pedi tirati fora.
E lacrime spaventate di Li Jing cadevanu drittu, è sgridò à Roman Li chì stava à a porta stunatu, "Chì stai sempre à pruvà à fà, affrettate è mandate u vostru babbu à l'uspidale, vulete fighjulà chì mori?"
Solu allora Roman Li hà reagitu è corse per abbraccià Foster Wen. Dopu tuttu, era u so babbu. Ùn importa micca quantu insatisfazione hà avutu in u so core, era ligata à a so vita. Era sempre assai preoccupatu. Era ancu sorprendentemente forte. Era un pocu difficiule per abbraccià Foster Wen. Puderaghju vede i vini turchini nantu à a so fronte. Quandu Roman Li hà pigliatu à Foster Wen, Foster Wen hà pigliatu a carta di carta in manu è cascò in terra. Li Jing hà vistu chì ci era qualcosa in a so manu. Ella allungò è l'hà pigliatu. Mentre leghje u cuntenutu, Roman Li hà gridatu à ella: "Affrettate".
Hà da guidà, è qualchissia in a vittura hà da piglià cura di Foster Wen.
Li Jing hà messu in fretta a lettera in a so sacchetta è scappò. Foster Wen hè statu postu in u sediu di daretu da Roman Li. Ella seguitava è abbracciò a Foster Wen. In casu ch'ellu cascò, Roman Li guidava davanti.
Hè stata ligata à a vita di Foster Wen, Roman Li abbandunò rapidamente a vittura, ma hà pigliatu più di 20 minuti per ghjunghje à l'uspidale.
Foster Wen hè statu mandatu à a sala di salvezza. Roman Li marchjava ansiosamente à a porta, murmurò: "Di solitu hè in bona salute, cumu puderia ..." Foster Wen in a so memoria era sempre in uniforme, altu è drittu. Cù una faccia per sempre, cum'è s'è qualcunu li devi soldi, cumu si pudia cascà di colpu ?
"Mamma..." Roman Li andò à vede Li Jing, vulendu dumandà ciò chì hè accadutu trà Ana Lin è Foster Wen, perchè sò tutti dui feriti?
Tuttavia, hà vistu Li Jing appughjatu à u muru è leghje a lettera.
Hè sempre in umore di leghje lettere in questu momentu?
Roman Li s'avvicinò à ella, "Mamma, u mo babbu è..." "Fighjemu un ochju".
Prima ch'ellu finisci di parlà, Li Jing l'interrutti, è li dese a lettera in manu.
Roman Li ùn sapia micca perchè, "Chì hè questu?"
"Fighjate solu è sapete tuttu".
Li Jing l'hà datu di novu.
Questa volta Roman Li l'hà pigliatu. Ancu s'ellu Li Jing ùn era micca cusì entusiasta cum'è Foster Wen, hè stata scossa da a lettera. Ella sustene u muru pocu à pocu è si trasfirìu à pusà davanti à u bancu contr'à u muru.
Avà sà perchè u so maritu avissi... Ehi-ùn si pudia impedisce di suspirà.
Roman Li guardò à Li Jing è esitava, ma invece di passà, guardò a lettera. A prima cosa chì hè ghjunta in i so ochji eranu e cinque parolle caru fratellu. Cuntinuò à guardà in basso: 【Caru fratellu.
Se pudete leghje sta lettera, allora ùn sò sicuramente più in stu mondu. Ùn siate tristi per mè, ùn siate tristi per mè, tuttu hè a mo scelta.
Aghju fattu assai cose sbagliate in a mo vita. Mi dispiace per parechje persone. U più dispiace hè unsealing. L'aghju maritatu, ma ùn aghju mai fattu ciò chì una moglia deve fà.
Vuliu egoistamente stà inseme cù Ziyi, è truvò una donna per Kaifeng assurdamente. Questa hè una altra persona chì mi dispiace. M'hà scuntratu, hà persu u so amante, è divintò una padrona senza vergogna.
Dopu avè scrittu questu, pensu chì duvete esse capaci di indovinà unu o dui cù u vostru fratellu. Iè, Phillip ùn hè micca u mo figliolu biologicu. Hè u figliolu biologicu di Danna è Kaifeng. Devu à Kaifeng. Per dà à u zitellu una identità legittima, vogliu ancu Lascià u vostru babbu è voi restu assicurati, cusì aghju dettu à tutti chì Phillip era u mo figliolu, è aghju mentitu à tutti.
Ancu s'ellu era un matrimoniu trà e duie famiglie à u principiu, avete ancu vulsutu separà mè è Ziyi. Pensate chì hè un zitellu illegittimu. Iè ... Sò chì a nostra famiglia hè destinata à esse incompatibile cù una tale persona, ma l'aghju amatu, s'ellu hè Dopu à a morte, sò dispostu à accumpagnallu à diciottu livelli di l'infernu.
Fratellu, quandu aghju scrittu sta lettera, ciò chì mi dispiace più hè chì vi prumessu di marità cù Kaifeng, chì l'hà fattu male è una donna innocente. Cunnoscu u vostru temperamentu è sicuramente sentu chì u mo matrimoniu hè tuttu Yu Yu. Show l'hà distruttu, ma ùn era micca. Aghju fattu tuttu.
Sò u culpevule.
Fratellu, aghju una altra cosa chì ti vogliu dì. Sò incinta è u zitellu appartene à Ziyi. L'aghju verificatu. Hè una zitella. Aghju dettu à Kaifeng chì speru ch'ella pò marità cù Phillip. Sò egoista di novu. Pensu, vogliu chì a mo figliola cumpensà u mo debitu à a famiglia Zong.
À a fine di a scrittura, aghju trovu ch'e aghju fiascatu à esse un omu in tutta sta vita. Ùn era micca degnu di esse moglia o mamma. Se aghju avutu l'uppurtunità di sceglie di novu, ùn aghju micca cumprumissu, ùn ferite micca l'altri per u mo egoismu, è mi lasciassi campà in u dulore. dispiace.
——Wen Xian]
Iscriviti per l'ultimi aggiornamenti: